OPGELET: Vraagwoorden hebben altijd een accent.
A. WIE? = ¿Quién, mv. quiénes?
¿Quién es ese señor? |
Wie is die man? |
¿Quiénes son esas señoras? |
Wie zijn die vrouwen? |
B. WAT? = ¿Qué? (onveranderlijk)
WELKE? = ¿Cuál, mv. cuáles?
vb. ¿Qué quieres? |
Wat wil je? |
vb. ¿Cuál (de los coches) quieres? |
Welke wil je? |
OPGELET!
welk(e) / wat voor een + zelfstandig naamwoord: --> = ¿qué ...?
vb.¿En qué calle vive? |
In welke straat woont hij? |
wat? + "ser" --> 2 mogelijkheden:
Normaal: ¿Cuál? |
vb.¿Cuál es tu número de teléfono? |
Wat is jouw telefoonnummer? |
¿Qué? (als men een definitie verwacht) |
vb.¿Qué es esto? |
Wat is dit? |
wat in de indirecte vraag = (lo) qué
vb. No sabe (lo) que busca. |
Hij weet niet wat hij zoekt. |
C. HOEVEEL? = ¿cuánto?
¿Cuánto? is veranderlijk als het voor een zelfstandig naamwoord staat
¿Cuánto cuesta? |
Hoeveel kost het? |
¿Cuántos libros tiene usted? |
Hoeveel boeken heeft u? |
D. ONVERANDERLIJKE VRAAGWOORDEN
¿cuándo? |
= wanneer? |
¿Cuándo viene? |
Wanneer komt hij? |
¿dónde? |
= waar? |
¿Dónde vives? |
Waar woon je? |
¿adónde? |
= waarheen? |
¿Adónde vas? |
Waar ga je heen? |
¿de dónde?
|
= waarvandaan? |
¿De dónde vienes? |
Waar kom je vandaan? |
¿cómo? (*)
|
= hoe? |
¿Cómo los quieres? |
Hoe wil je ze? |
¿por qué? |
= waarom? |
¿Por qué lo has hecho? |
Waarom heb je het gedaan? |
¿para qué? |
= met welk doel? |
¿Para qué lo has hecho? |
Met welk doel heb je het gedaan? |
(*) (niet voor een adjectief of voor een bijwoord!!!)