Om te beginnen
a) U heeft niet gereserveerd.
Buenas tardes, señor. | ¿Todavía tiene una mesa para tres personas? |
Goedenavond, meneer. | Heeft u nog een tafel voor drie personen ? |
b) U heeft gereserveerd.
Buenas tardes, señor. | He reservado una mesa. |
¿A nombre de quién? | |
A nombre de Peeters. |
Goedenavond, meneer. | Ik heb een tafel gereserveerd |
Op wiens naam? | |
Op naam van Peeters |
Of:
¿Tiene usted una reserva? |
Sí, a nombre del señor Montes. |
Un momento… ⸘ Una mesa para tres a las 19? |
Eso es. |
Por aquí por favor. |
Heeft u gereserveerd? |
Jazeker. Op naam van meneer Montes. |
Een ogenblik .. Een tafel voor drie om 19 uur? |
Dat is het. |
Wil u mij volgen. (ll. Hierlangs, a.u.b.) |
De kaart en het eerste drankje
Aquí tiene(n) la carta. |
Tenemos también un menú del día. |
Le(s) aconsejo … |
Es una especialidad local. |
Hier heeft u de kaart. |
We hebben ook een dagmenu. |
Ik raad u … aan. |
Dat is een specialiteit van hier. |
¿Quiere(n) un aperitivo? |
⸘Le(s) gustaría algo de beber? |
⸘Qué le(s) gustaría beber ? |
⸘Qué desea(n) beber? |
Wil u een aperitief? |
Wil u al iets drinken? |
Wat zou u willen drinken? |
Wat wil u drinken? |
Bestellen
Camarero/Camarera, por favor! |
⸘Podemos ordenar? |
Por supuesto. |
Ober/Juffrouw! |
Kunnen we bestellen? |
Natuurlijk. |
⸘Ya ha(n) elegido? |
Todavía no. |
Sí. |
De primero, voy a tomar … y de segundo .. |
Para mí, …y después … |
⸘Y para la señora? |
Pues yo voy a tomar … y de segundo … |
Entonces, … |
⸘Quiere(n) otra cosa para beber ? |
Heeft u al uw keuze gemaakt? |
Nog niet. |
Jawel. |
Als voorgerecht, ga ik … nemen. En als hoofdgerecht … |
Voor mij ... en daarna ... . |
En voor mevrouw? |
Wel ik ga … nemen en als hoofdschotel … |
Dus, … |
Wil u nog iets anders om te drinken? |
Dessert
⸘Toman postre? |
⸘Van a tomar postre? |
Sí ¿podría traernos la carta de postres, por favor? |
No. Nada más, gracias. |
No, sólo un café |
⸘Americano o café corto? |
Neemt u een dessert? |
Gaat u een dessert nemen? |
Ja. Kan u ons de dessertkaart brengen? |
Nee. Niets meer, dank u. |
Nee, alleen een koffie. |
Een Americano (= een grote kop minder sterke koffie) of een espresso? |
De rekening
Camarero, la cuenta, por favor. |
Camarero, ⸘ podemos pagar ? |
¿Estaba todo de su gusto? |
Estaba delicioso. Mis felicitaciones al chef |
Ober, de rekening, a.u.b. |
Ober, kunnen we betalen ? |
Was alles naar wens? |
Het was heerlijk. Mijn complimenten aan de chef. |
Nog enkele nuttige zinnen
El bistec, ⸘cómo lo quiere : | poco hecho? medio hecho/regular? o muy hecho ? |
Mejillones, | ⸘qué es eso? |
¿Podría traerme | un poco de agua, por favor? |
un poco más de pan? | |
otra cerveza? | |
un suplemento de patatas fritas? |
Hoe wil u de steak : | licht gebakken? iets doorbakken? of goed doorbakken? |
|
Mejillones, | wat is dat ? | |
Zou u mij… | een beetje water | kunnen brengen a.u.b.? |
nog een beetje brood | ||
nog een biertje | ||
een supplement frieten |