Een vliegtuigreis boeken
Wanneer en waarheen?
| * Queremos ir a México en avión. ¿Puede decirnos si hay un vuelo directo? |
| - ¿Cuándo piensan salir? |
| * El 3 de septiembre y querríamos volver el 17. |
| - Vamos a ver. El 3 ... es un lunes. Hay un vuelo a las 10.15, pero tienen que transbordar a ... Y la vuelta ... Ustedes tienen suerte: hay un vuelo directo que sale de México a las 9.44 h. |
| * We willen naar Mexico gaan met het vliegtuig. Kan u ons zeggen of er een rechtstreekse vlucht is? |
| - Wanneer denkt u te vertrekken? |
| * De 3e september en we zouden graag terugkeren de 17e. |
| - Eventjes kijken... De 3e ... dat is een maandag. Er is een vlucht om 10.15 h, maar u moet overstappen in ... En de terugreis ... U heeft geluk: er is een rechtstreekse vlucht die uit Mexico vertrekt om 9.44 h. |
Het ticket
| Quisiera ... | ||
|---|---|---|
| un billete | (de ida) | para Madrid. |
| de ida y vuelta | ||
| en primera clase | ||
| en clase turista | ||
| reservar | un asiento | * junto a la ventana |
| * junto al pasillo | ||
| confirmar | mi reserva | |
| anular | ||
| cambiar |
| Ik zou graag ... willen | ||
|---|---|---|
| een ticket | (enkele reis) | naar Madrid. |
| een retourtje | ||
| een ticket | 1e klasse | |
| toeristenklasse | ||
| een zitplaats | naast het raam | reserveren |
| naast de gang | ||
| mijn reservering | bevestigen | |
| annuleren | ||
| veranderen |
Andere bijzonderheden
| ¿Cuál es el número | de la puerta de embarque? |
| de mi vuelo? | |
| ¿A qué hora debo | presentarme? |
| facturar? |
| Wat is het nummer | van mlijn vlucht? |
| van de gate? | |
| Hoe laat moet ik | inchecken? |
| inchecken? |
| ¿Hay una reducción para el niño? |
| ¿Con cuánto tiempo de antelación tengo que estar en el aeropuerto? |
| ¿Cuántas maletas puedo llevar? |
| ¿Qué ocurre si el vuelo se retrasa o se cancela? |
| ¿Tengo derecho a una indemnización? |
| ¿Qué tengo que declarar? |
| Is er een korting voor de kleine? |
| Hoe lang van tevoren moet ik in de luchthaven zijn? |
| Hoeveel valiezen mag ik meenemen? |
| Wat gebeurt er als de vlucht vertraging heeft of afgelast wordt? |
| Heb ik recht op een (schade)vergoeding? |
| Wat moet ik aangeven? |
Een auto reserveren
Het model en de prijs
| ¿Puede reservar un coche para mí en el aeropuerto de Madrid? |
| Por supuesto. ⸘Qué modelo: pequeño, mediano, grande, de lujo? |
| Somos tres adultos: un modelo mediano! Me parece importante que el vehículo disponga de suficiente espacio para los pasajeros y las maletas. |
| ⸘Un coche automático? |
| Sí. ⸘Cuáles son las tarifas? |
| Son … euros por día, pero por semana es más económico: hay un descuento de …euros. |
| De acuerdo para una semana. |
| Kan u voor mij een wagen reserveren in de luchthaven van Madrid? |
| Natuurlijk. Welk model: een kleine? een middelgrote? een grote? een luxewagen? |
| We zijn met 3 volwassenen: een middelgroot model! Het lijkt mij belangrijk dat de wagen genoeg ruimte biedt voor de passagiers en de koffers. |
| Een automaat? |
| Ja. Wat zijn de tarieven? |
| Dat komt op … euro per dag, maar per week is het goedkoper: dan heeft u een korting van …euro. |
| Akkoord voor één week. |
De bestuurders
| Los otros viajeros van a conducir también? |
| Sólo mi hijo. Vamos a conducir por tornos. |
| En ese caso tiene que acompañarle al retirar el vehículo y presentar sus documentos también. ⸘Cuántos años tiene? |
| 22 |
| Entonces tiene que pagar una tasa adicional de … euros. |
| Gaan de andere reizigers de wagen ook besturen? |
| Alleen mijn zoon. We gaan om beurten rijden. |
| In dat geval moet hij bij u zijn bij het ophalen van de wagen en hij zal ook zijn papieren moeten tonen. Hoe oud is hij? |
| 22 |
| Dan moet hij een bijkomende taks van ... euro betalen. |
De documenten
| Y esos documentos, ⸘cuáles son? |
| Un documento de identidad de los conductores y su permiso de conducir, con una antigüedad mínima de 12 meses. Y después el vale de confirmación de la reserva y la tarjeta de crédito/débito del conductor principal, con saldo suficiente para cubrir el depósito de seguridad. |
| ⸘Qué deposito hay que dejar? |
| Es un depósito de … euros. |
| Quisiera un seguro contra todo riesgo. |
| OK. |
| En die papieren, welke zijn dat? |
| Een identiteitsbewijs van de bestuurders en hun rijbewijs ... van minstens 12 maand oud. En vervolgens de vaucher van de bevestiging van de reservering en de credit- of debetkaart van de voornaamste bestuurder met voldoende geld om de borgsom te dekken. |
| Hoeveel is de borgsom? |
| … euro. |
| Ik zou een all risk verzekering willen. |
| OK. |
De aflevering
| ⸘Pués … hay cargos extra si devuelvo el coche en otro aeropuerto? |
| No, no! La única cosa que tiene que hacer es devolver el vehículo con el depósito de gasolina lleno. |
| Bién. |
| Eh … zijn er extra kosten als ik de wagen in een andere luchthaven aflever? |
| Nee, nee! Het enige dat u moet doen is de wagen afleveren met een volle benzinetank. |
| Goed. |


